mardi 29 novembre 2011

Ein Tag Fortbildung - une journée stage

 
Um ein wenig Uni-Fair wieder zu spüren , neuen Input zu bekommen und in Anlehnung an meinem Studium, habe ich mir am Wochenende ein Tag Fortbildung gegönnt zum Thema Kreativitätsförderung im textilen Bereich.

Pour ressentir un peu le Flair de l'université, pour recevoir de nouvelles idées et inspirations, je me suis offert une journée de stage par rapport à ce que j'ai étudiée. Le thème était: développement de la créativité dans le domaine du travail en la matière textil ( en Allemagne certains  élèves recoivent à l'école des cours de textil en plus des cours d'arts plastique)



 Nach einer theoretischen Phase "Was ist Kreativität und wie drückt es sich aus?", kleine Übungen, einer Vorstellungsreihe verschiedener Künstler als Inspirationshilfe, haben wir uns an die Arbeit gesetzt und Neues ausprobiert.

Après une phase théorique " Qu'est-ce la créativité et comment se montre-t-elle?", des petits exercices, la découverte de différents artistes textiles comme aide d'inspiration, nous nous sommes mit au travail. Essayée de nouvelles choses, se laisser aller pour une journée.


Ich habe mich an dem Tag sehr von Maurizio Anzeri und Annegret Soltau inspirieren lassen: Fadengraphik auf vintagefotos und Gesichter, Gesicht und Tierfotos miteinander kombinieren.
 Wobei ich die anderen Künstler auch sehr verlockend fand, nur die Zeit fehlte mir ein wenig.
(Das erste Bild were ich noch weiter bearbeiten. Es fehlt noch etwas...)

Je me suis fortement laissée inspirer par Maurizio Anzeri et Annegret Soltau: travail avec photos vintage et portraits en combinaison avec du graphisme de fils
 et photos d'animaux.
( je vais encore retravailler sur la première image, il manque encore quelque chose...)


Vielen lieben Dank Annika für diesen sehr schönen, gelungenen, inspirierenden und lehrreichen Tag!

dimanche 27 novembre 2011

petit Aegopodium podagraria


 Comme j'ai aimée ce modèle. J'en ai refais un second mais en plus petit format.



Da ich diese Variante so sehr mochte, habe ich ein zweites bestickt, in einem etwas kleineren Format.

vendredi 25 novembre 2011

Carnet Fleur d'automne beige - Notizbuch Herbstblume beige


 Une autre version de la fleur d'automne de Cécile.
Aussi pour un carnet.


Eine weitere Variante der Herbstblume von Facile Cécile.
Auch als Buchhülle für ein Notizbuch DinA5.


Les coloris sont  plus automne que la précédente.
Mais encore bien romantique, comme je l'aime...


Die Farben sind mehr Herbst als die vorherige Blume.
Aber weiterhin schön romantisch und fein, wie ich es mag.

mardi 22 novembre 2011

Carnet fleur d'automne rose - Notizbuch Herbstblume rosé


 Un nouveau carnet ( à ligne) avec ma version de la fleur d'automne rosé demon professeur préférée!
Je n'en aurai jamais assez de ces cours...


Ein neues Notizbuch (liniert, Din A5) hat seine Schutzhülle bekommen.
Eine rosa Herbstblume Variante von meiner Lieblingslehrerin.


De nouveau des petits pompons pour fermer le carnet.
J'aime mélanger les coloris de perles ensemble, en ajoutant quelques perles plus grosses pour augmenter le volume du coeur de la fleur.


Wieder ein paar Bommeln, die das Buch zusammenbinden.
Das Herz der Blumen ist aus verschiedenen Perlen. Einige sind sogar etwas größer, um das Volumen zu erhöhen.

Deux carnets sont sur ma table, un troisième est presque fini, le quatrième est commencé...

Zwei Notizbücher sind schon auf meinem Tisch. Der Dritte ist schon fast fertig, der Vierte schon angefangen...

lundi 21 novembre 2011

petits cadeaux d'anniversaire - kleine Geburtstagsgeschenke


Mein kleiner Schatz hatte Geburtstag und da seine Krippenkameraden nicht mit leeren Händen nach Hause gehen sollen, gibt es für jedes Kind eine kleine Kleinigkeit. 
Es sollte etwas sein  was die Kinder anspricht und womit sie auch etwas anfangen können.

 Eine Karotte ist Gesund, kennt jedes Kind und kann in der Puppenküche bekocht werden ;-)


P'tit Boutchou a fêté son anniversaire. Alors pour ses camerades de crèche, j'ai préparée des petits paquets pour chacun.

Une carotte, connu par tout le monde, bon pour la santé et super pour jouer à la dinette ;-)

vendredi 18 novembre 2011

Tableau pense-bête 2" - Pinnwand 2"

Vous vous rappelez de cette fleur, et de ces fleurs dentelles, de ces chenilles et au papillon?


Erinnert ihr euch  die Rauten-Blume,  die Spitzen-Blumen,  die Raupen, und der Schmetterling?


Ils se sont réunis sur un tableau.
Un tableau pour mes penses-bêtes.
Les idées qui tournicotent, les "To-Dos" à faire, qu'il ne faut pas oublier.

Sie haben sich alle zusammen auf einem Bild gestellt.
Eine Pinnwand ist draus geworden.
Für alle Ideen, die einem einfallen und die To-Do-Liste aufzuhängen.
Um ja nichts zu vergessen.


Je commence sans savoir où cela termine, sans but précis. Me laisse porter par mon sentiment...
 Et me laisse enfin surprendre par le résultat qui en résoud.

Ich fange einfach an, ohne große Vorstellung, ohne große Zielvorgabe. Ganz nach meinem Gefühl...
Lasse mich überraschen, wie die Arbeit zum Schluß wirkt und aussieht.



Deux tableaux différents, deux tableaux qui se complètent.

Et une vue sur mon atelier...
Et mon autre tableau.

Zwei Pinnwände. Verschieden und Ähnlich zugleich.
 Jedes für sich alleine stehend und doch zusammen gehörend.

Und ein kleiner Blick auf mein Atelier...
Und meine andere Pinnwand.

mercredi 16 novembre 2011

papillon dans le ciel - fliegender Schmetterling


J'ai rencontrée un papillon qui vole sur ma broderie...

Ooh, was ist das? Ein Schmetterling auf meiner Arbeit...

lundi 14 novembre 2011

chenille - Raupe



En feuilletant un bouquin, je découvre cette chenille.
Une petite chenille qui me donne envie de la reproduire sur tissu.

Beim Durchblättern eines Buches, entdecke ich diese Raupe.
Eine Raupe, die ich sofort auf Stoff besticken möchte.

("Maria Sybilla Merian - Reise nach Surinam" von Kathrin Schubert)


Une chenille qui se promène ici....
Une deuxième qui passe de l'autre côté...

Eine Raupe hier....
Eine Zweite da...

vendredi 11 novembre 2011

Fleurs dentelles


 Laissée inspirer par un ancien post de Cécile 
( malheureusement je ne le retrouve plus aussi vite...) .

Symbiose entre broderie et dentelle.
Une nouvelle expérience agréable, qui donne de la légèreté et un goût romantique.


Habe mich wieder von einem alten Post von Cécile inspirieren lassen.
(leider finde ich diesen Post nicht mehr so schnell...)

Symbiose zwischen Stickerei und Spitze.
Eine neue Erfahrung, die mir gefällt.
Leicht und romantisch.


Un peu corail, un peu fleur aquatique...
 J'aime beaucoup l'effet du mouvement qu'elles donnent.

Korallen oder Wasserpflanzen...
Die Bewegung der Blumen gefällt mir.



Des fleurs prisent d'un vieux morceau de rideau
(disont je pense que c'était un rideau, aucune idée d'òu est-ce que j'ai ce morceau...)


Die Blumen sind aus einem alten Gardinenstoff
(glaube ich zumindest, keine Ahnung woher ich das Stück habe...)

mercredi 9 novembre 2011

Pralinés 2"


Es ist doch wirklich schlimm mit mir!
Wenn ich etwas Neues anfange und es mir gefällt, kann ich nicht davon lassen bis ich genug davon habe.
Und schon wieder eine Serie. Diesmal  Pralinen.
In anderen Farben und Geschmäcker, der vorherigen Pralinen, aber doch sehr ähnlich.

 
Je pense que cela commence à devenir une maladie.
Quand je commence quelque chose qui me plaîs bien, je ne peut  laisser jusqu'à en avoir assez. 
Une nouvelle série. De praline cette fois-ci. 
D'autres couleurs, d'autres goûts, mais le même principe que les précédentes. 

samedi 5 novembre 2011

Aegopodium podagraria



Envie d'un carnet personnalisé pour mes idées et inspirations que je souhaite réaliser.

Envie d'essayer un modèle perso.

 Avec la crainte que cela ne devienne pas du tout comme je le souhaite, car pas du tout douée dans le dessin, je m'oblige tout de même à dessiner mes modèles à main libre sur le tissu. Alors le risque qu'un trait aille dans la mauvaise direction ou que la réalisation se montre beaucoup plus difficile que l'imagination est grand!


Einen eigenen Notizbuch für  Ideen und Inspirationen, die ich gerne umsetzen möchte.

Lust auf etwas eigenes, mein eigener Entwurf.

Mit der Befürchtung, dass es mir vollkommen mißlingt, da ich überhaupt nicht malen kann und  meine Entwürfe trotzdem frei Hand auf dem Stoff zeichne. Dass ein Strich eine ganz andere einschlägt als gewünscht und das Ergebnis deutlich anders aussieht als in meiner Vorstellung, wird dabei sehr groß! 


Inspirée par un livre de botanique emprunté par la bibliothèque, j'ai choisie le "Aegopodium podagraria" ( comment l'appelle-t-on en francais?).


Habe mich aus einem botanischen Buch inspirieren lassen.
Habe den "Aegopodium podagraria" -> Geißfuß Giersch ausgesucht.


Je souhaitais un modèle perso, et malgré mes maladresses de dessin, il est même devenue meilleur que je ne l'éspèrai... j'ai resentie cette magie!

Mais on voit nettement qui est celle qui m'a appris la broderie.
Même en essayant de broder quelque chose à soi, on reconnait ses traces.
Vous reconnaissez de qui je parle?


Ich wollte etwas ganz Persönliches, und trotz meiner Mißgeschicke beim Zeichnen, bin ich fast erstaunt wie toll es doch geworden ist. Ich konnte wieder diese Magie spüren!

Aber obwohl ich mich von allem loslösen wollte, sieht man trotzdem deutlich wer mir das Sticken beigebracht hat. 
Erkennt ihr von wem ich da spreche? 

vendredi 4 novembre 2011

Für Weihnachten? - Pour Noêl?


Mit etwas Verspätung, fange ich in meinem Shop mit der Farbe rot an.
Was soll das denn Bitte schön sein?
Tja... geht in meinem Shop und schaut es euch hier an.
Und hier ist eine weitere Variante oder da!!!

Und in den nächsten Tagen kommen andere Farben dazu!


 
Avec un peu de retard, je commence dans mon Shop avec la couleur rouge.
Mais qu'est-ce que c'est que cela?
Et bien... allez voir  mon Shop et regardez  ici.
Et ici une autre variante ou bien !!!

jeudi 3 novembre 2011

Pralinés



Wenn die Temperaturen anfangen zu sinken, fangen die Leute wieder gerne an Schokolade zu genießen.

Ich bin persönlich kein Schokoladefan,aber ich finde sie sehen immer sehr verführerisch aus.
 
100% Kalorienfrei kann man immer auf dem Tisch haben, denn man kann sich sicher sein nicht davon zuzunehmen ;-)

Pralinés handgemacht

(eigener Entwurf)


Quand les températures baissent, les gens aiment bien déguster de temps en temps des petites saveurs chocolatés.

Personnellement, je ne suis pas du tout une fanatique du chocolat, mais je trouve que c'est toujours très beau à voir. Même si on n'aime pas spécialement on est tenté à goûter.

100% sans calories, on est sûr de ne pas prendre du poids.

Pralinés fait main

(modèle perso)

mardi 1 novembre 2011

Button Christmas rouge


Je reste dans les buttons de Noêl, essaye de nouveaux motifs et regarde ce qui pourrai aller eventuellement dans mon Shop. Si ce n'est pas pour cette année, ce sera pour l'année prochaine. Tout dépend de ma vitesse, mais comme j'ai toujours plusieurs travaux en cours, on verra.

Pour l'utilisation des buttons à Noêl c'est tout simple: accroché au sapin de Noêl, comme petite décoration à la porte d'entrée ou sur le calendrier de l'avent, comme joli pendentif aux cadeaux de Noêl...


Ich bleibe erstmal bei den Weihnachtsbutton.
 Möchte verschiedene, neue Motive ausprobieren und sie eventuel in meinem Shop stellen. Je nachdem wie schnell ich werde, vielleicht noch für dieses Jahr, ansonsten stelle ich sie erst nächstes Jahr rein.
Ist es denn schon zu spät für dieses Jahr? Ich bin mir da nicht so sicher...

Was kann man mit einem Christmas Button alles anstellen?
Das ist ganz simpel:
als schöner edler Schmuck für den Weihnachtsbaum, als Anhänger zum Adventskalender, zur Deko zum Weihnachtskranz, als zusätzlicher Anhänger und Blickfang zu den Geschenken, also ideal zu Weihnachten!!! 

Und natürlich wie immer alles 100%  Handbestickt!